21 September 2008

Saber... Motorola SABER III






Ieri am achizitionat o Motorola din talciocul radioamatorilor.
Inscriptiile spuneau ca este o Motorola SABER SECURINET. Evident, pentru mine, care am abordat pana acum doar segmentul statiilor comerciale produse de Motorola, aceasta statie, in afara aspectului straniu, de RTP High Tech, nu imi spunea mai nimic...
Tot ce stiam se rezuma la urmatoarele: statie destinata utilizatorilor profesionisti din domeniul fortelor de ordine si al armatei.
Pretul accesibil (sub 50 EUR) si aspectul extraordinar m-au facut sa o cumpar, gandindu-ma ca, in cazul in care nu reusesc sa o fac sa mearga, macar am o statie buna de expus! Tinand cont ca o astfel de statie, noua, la dealer, costa peste 3000 USD (!!!!!!!!!!!!!!!), cred ca am facut o afacere buna.

Deci, Motorola SABER reprezinta o serie de statii lansate de Motorola in anul 1989 si destinata, cum spuneam, pietei de echipamente militare. In unele departamente de politie din SUA, sunt intalnite statii realizate in aceeasi carcasa dar cu facilitati diferite.
Principala caracteristica a acestor statii este robustetea si versatilitatea in ceea ce priveste integrarea in sistemele de comunicatii cu infrastructura.
Sunt doua tipuri de statii SABER: SystemSABER si SABER. Prima categorie este destinata infrastructurii TRUNK iar cea de-a doua este destinata infrastructurii clasice, repetor analogic si simplex.
Pe piata internationala, aceste modele sunt comercializate sub denumirea MTX1000/2000/3000.
Saber I/MTX1000 sunt statii fara tastatura si afisaj, cu 12 canale si posibilitate de criptare vocala.
Saber II/MTX2000 au 3 taste pe panoul frontal si afisaj in timp ce Saber III/MTX3000 au tastatura full (3x4) si afisaj.
Pe partea laterala sunt doar doua butoane, PTT si Monitor.
De retinut faptul ca, desi sunt identice, seriile Saber si MTX se programeaza cu versiuni diferite de RSS (nu sunt compatibile din punct de vedere al codului - codeplug). Practic, versiunea de export a fost modificata astfel incat sa nu poata utiliza criptoarele vocale aprobate pe piata din SUA.
Iata cateva din caracteristicile acestor modele:
Saber I-12 canale
Saber IE -24 canale in doua Zone (o zona este un set de canale corespunzator pozitiilor de pe rotactor-12)
Saber II-se prezinta in doua versiuni dependente de memoria EPROM existenta in placa de control logic: 2k sau 8k si permite, fie 4 zone a 12 canale fie 10 zone a 12 canale.
Saber III-este identica cu SABER II cu exceptia tastaturii.

Statia pe care am achizitionat-o este model H43QXK7139AN, ceea ce inseamna, potrivit tabelului de mai jos, ca este o statie de 6W, cu ecart intre 136-150Mhz, 120 canale, fara scanare si cu posibilitatea de a gestiona un sistem de criptare vocala. Desfacand statia am constatat ca acest modul chiar este instalat in statie, desi nu este de mare ajutor.
Intrucat am dorit sa modific extremele benzii de lucru la 144-174 Mhz, am selectat alt model number pe care sa lucrez, respectiv H33QXK7139AN.
Foarte pe scurt, utilizand versiunea RSS R07.01.00 (1994), am editat fisierul saber.exe in HexEdit, inlocuind secventa 80C8B308 cu secventa 00449508 (adica 146000000 cu 144000000). Inlocuirea a fost facuta in doua locuri in fisier. Se salveaza mai apoi fisierul saber.exe. Evident, se realizeaza o copie de siguranta, dar de acest aspect s-a ocupat HexEditor in mod automat.
Se trimite noua "personalitate" catre radio si "bang!", aveti o statie care stie sa mearga de la 144 la 174. Ce este interesant: odata stabilite limitele statiei, acestea se vor pastra indiferent de cine o va mai programa... Nitel altfel decat GP si GM, nu?
Bun, asta e varianta simpla, intrucat, pe la ora 2 noapte, statia imi dadea eroare 01-81 si refuza sa mai faca altceva decat umbra pe masa... Dar asta s-a intamplat din alte motive! Am folosit pentru citire un RSS mai vechi, versiunea 5.01.00 cu care am si scris. Se pare ca nu i-a convenit! Dupa rescriere, a intrat in starea de Checksum Error si a refuzat sa mai accepte alt codeplug. Soft-ul mai nou a reusit sa o convinga...
Recomandare, inainte de a trece la orice fel de manevra, este bine sa realizati niste copii de siguranta ale fisierului din statie si sa nu ignorati eventualele avertismente referitoare la suma de control, avertismente pe care le furnizeaza RSS. Programarea trece peste anumite avertismente, considerate usoare si se opreste doar la cele mai grave (de obicei care semnaleaza discrepante intre tipurile de hardware).
Ce mai este de facut? Sa o conving ca este o statie cu "Scan Enabled"... E in lucru!


Model Chart Breakdown:


Precizare: Gama exacta de frecventa a fiecarei statii se determina dupa citirea cu RSS intrucat din tabelul de mai sus nu rezulta. Practic, versiuna de VHF are urmatoarele variante: 136-150, 146-162, 148-174. Toate in Mhz.

yo3hjv
Adrian

04 September 2008

Yaesu VX-170

The newest aquisition in my shack is a Yaesu VX-170 HT. It is a VHF portable radio.
The radio is a monobander, very similar in schematics with VX-150.
I do not intend to sell my VX-150, just to have a more rugged radio on my hand...

Below are the main features from Yaesu website with some personal comments:

Submersible!

The VX-170 conforms to IPX7 specifications for submersibility (submersion for up to 30 minutes at a depth of three feet).


Yeah, right, like a Navy SEAL! But wait, I can't talk nor receive under 1m of water!

I did put the radio under water. Not at 1m depth and not for 30 min's. I can tell you, the radio is OK after that. Of course, the radio was in the same state i extract it from the original box! No "mic-un-muffle-mod"...


Outstanding Receiver Audio

The VX-170's hefty 700 mW of audio provides plenty of volume when operating in a noisy environment.

As advertised, the radio put a lot of audio. The sound is comparable with a GP-300 from Motorola. The receiving signal is very inteligible even in mobile operation. I plan to remove my FT-8900 from the car after I figure how to mount this radio comfortably and after I will purchase a MH-73A4B microphone.


1400 mAh Battery Pack Yields Long Operating Time

The VX-170 is supplied with a long-life 1400 mAh Ni-MH Battery Pack, for extended operating time during search-and-rescue or public service event operations.


The same battery, FNB-83 (7,2V-1400mAh-183 grams NiMH) is found on the professional line of HT's from Yaesu. I use the same kind of battery also on VX-150 in conjuncton with a rapid charger (CD-30). The FNB-64 (7,2V-700mAh-150 grams) is also suitable for this radio and can share the same rapid charger.


Expanded Receiver Coverage

The receiver's frequency range is 137-174 MHz, covering many public service, marine, and government channels.


I testify that the "general coverage" is a real coverage! The radio performs very well on the the whole band. I am pleased surprised about this! Also, a very nice feature is the scanning! The radio scan very fast! A little faster than the VX-150.


User Password

To prevent an unauthorized person from using your VX-170, you may engage a security password that must be keyed in prior to operation, if you like.


Not so useful feature as a full reset will erase the password! This pasword is only to protect the memories content and does not work as a antithefth protection.


200 Memory Channels

The 200 memories may be partitioned into as many as 10 memory groups. Alpha-numeric labeling is available on all memories.


Well, this is a interesting issue! The early announcements advertised a "1000 memories" but this radio never had this amount! Always was a 200 memory radio!


Keyboard Frequency Entry

Operating frequencies may be entered directly from the front panel keypad, which may also be used for quick recall of memory channels by number.


Weather Broadcast Channels

In the U.S. version, a dedicated special memory bank of ten NOAA Weather Channels is available, with a "Severe Weather" alert capability.


Not so useful in Romania!!!


EAI (Emergency Automatic ID) Feature

Ideal for search-and-rescue work, the EAI feature can be commanded on so as to identify your VX-170, and engage your PTT and microphone, remotely in an emergency situation. So if you don't check in during a search, help can be dispatched, with the automatic TX function allowing others to perform direction finding. The EAI feature is not included in the U.S. version at this time.


Well, this option is available only with optional board FTD7. As I do not have this board, I can't tell you too much about. From the user manual, this optional board enable the radio to pageback the receiving calls. I remember that FT-530 have this pageback feature as a standard feature.



Split Tone Capability

Besides the usual CTCSS and DCS Encode/Decode features you've come to know and love on a Yaesu transceiver, the VX-170 includes a "Split Tone" capability that allows you to Encode a CTCSS tone, and Decode DCS, or vice-versa. You can also Encode (without decoding) either CTCSS or DCS.


This is nice when working on some repeaters or Echolink systems. Not very useful on day-to-day usage.


OK, here are some observations, useful I hope for the end user...

-The radio doesn't have a squelch button; the squelch treshold is set by F+ Moni+ DIAL. Similar with a VX-2 radio. I miss this feature from my VX-150. On the lateral, only PTT and MONI buttons are available!

-The stock antenna looks like the VX-150 antenna, but there are some minor differences... This antenna performs better!

-The microphone is not below the speaker. Is below the RX/TX LED on the front. I read about some "mods" for a beter modulation... Puncture the seal in front of the condenser mike... Huh! i will not make that mod! I received good reports on my audio so I can't see a reason for this irreversible mod. And it affects the sealing of the radio.

-The radio is well protected for moisture.

-You cannot use the same optionals or programming cable from a VX-150. Instead, you can use the same from VX-5.
-The backlight is operated from MENU, not from a dedicated key. You can assign the backlight to a programmable key. On the keyboard, <7> and <8> are user programmable. For programming this keys, you go to MENU ([F] followed by [0], choose the desired function with the DIAL (on bottom of the radio), and press [7] or [8] to assign the function.
-Despite the bells and whistles, the radio is easy to program. I put around 20 mem's with alpha-tags in about 30 minutes or less. Is very easy!
-The pain in the #@! is the belt clip! I did not found a way (yet) to replace the original belt clip... At least, that part that is attached to the belt. I lost it in the first hour of using...

-The batteries are the same used on VX-150. Also you can use the alkaline battery adapter.

26 August 2008

Buying Yaesu FT 530

I want to buy a yaesu FT 530 in working condition.
including battery case, even the batteries are dead.
Looking also for the remote hand microphone (the one with LCD).
Any offer to : yo3hjv[at]gmail[dot] com

07 August 2008

DigiModes pentru unde scurte



ATENTIE:
Am primit doua sesizari conform carora, anumite programe ar fi infectate cu un anumit trojan.
Colectia a fost scanata (atat la realizare cat si dupa aceste sesizari - 01.11.2008) cu AVG Antivirus si cu AVAST Antivirus care nu au descoperit nimic.
Testarea s-a facut pe doua calculatoare diferite.
Uneori, anumite procese legitime din unele programe pot declansa alarme false, comportarea acestor programe avand anumite trasaturi comune cu virusi sau troieni.


Astazi am definitivat un proiect ce a fost desfasurat "printre picaturi": DigiModes pentru unde scurte.
Este vorba de o compilatie de peste 30 de programe destinate traficului digital pentru radioamatori. Multe din aceste programe sunt dedicate unui singur mod de lucru dar sunt cateva care acopera, practic, toata gama!
Am continuat astfel proiectul inceput in 2003, HamSoftYO care a avut ceva succes.
Daca primul disc din acest proiect continea programe si informatii general necesare, de data aceasta m-am axat exclusiv pe moduri digitale. Desi este dedicat traficului HF, sunt programe care pot fi folosite si in VHF sau mai sus in frecventa.
Totodata, pe acest disc (un DVD) se mai gasesc programe de analiza audio si cateva materiale scrise, in format pdf.
Este prima versiune a proiectului DigiModes, asa ca mai este de lucru.
Suita este accesibila pe DVD intrucat cantitatea mare de date nu permitea transcrierea pe un singur CD (peste 900Mb!).

UPDATE: Am realizat si o versiune restransa, ce contine mai putine "extra's", ceva mai mica: aprox.220Mb, tot in format .iso. Aceasta versiune contine in intregime programele DigiModes, lipsind cateva materiale .avi. Este accesibila pentru download in bara de menu din dreapta paginii, sectiunea LINKS. Folositi informatiile de mai jos, in limba engleza, pentru controlul autenticitatii fisierului descarcat!

Distributia se face prin posta, la cerere, urmand ca cel sau cei care solicita sa achite contravaloarea suportului (Un DVD) si a expeditiei (aici trebuie sa vad cat costa un plic cu protectie si timbrul postal).
Exista si posibilitatea de a pune la dispozitia doritorilor fisierul .iso pe un server, astfel incat sa il poata descarca si inscriptiona singuri pe un DVD, caz in care "livrarea" este gratuita.

yo3hjv



I recently finished a new project... A lot of software well suitable for digital QSO! Well over 900Mb, the collection put toghether a lot of software (from PSK to MFSK and DRM). I intend to distribute it via postal services, but, unfortunately, only in Romania. Maybe this collection will be available from a web server as .iso image file.
Some programs need a small fee or registration in order to have full functionality!

Here are some of them:
Chromapix, Digipan, DigiSSTV, DigTRX, Domino, DXPSK Ham Radio Deluxe (Of course) Ham Scope, ISSTV, Hellschreiber&Chip64&MT63&Stream from IZ*BLY, JVCOMM32, MixW, MMTTY, MMSSTV, MMVARI, MScan, MultiPSK, PAXON, RCKRtty, THROB, W95SSTV, WINDRM, WINPACK, WinPSK, WinWarbler, WO-PSK, WPP, WSJT, WXtoIMG, Zakanaka and more (especially on Digital Voice).

The "DigiModes" Collection has a autorun splashscreen and a Index file which points to author's webpage (both authors of the above named programs and the author of the collection).

To download the collection on a single .iso file (The small version~200Mb), check the "LINKS" section on the right side of the page. You will be prompted to save the file. This version does not contain some .avi files.

Important notice:

Please use this utility or this one or, any utility you have to check the CRC32 of the .iso file!
If the CRC32 result is: e3e8e87d, then you have the right file.
If CRC32 is different, please delete the file as is not the original release and your computer may be harmed!


Also on the collection are some usefull programs for using with a good soundcard...

73! de yo3hjv

25 July 2008

A Romanian leads the DRM consortium

Very few people are interested in DRM experiments! I'm not one of them... This is how I found that Mrs Ruxandra Obreja, former BBC journalist and one of the few Romanian journalists that remains in BBC after East European section was closed now is Chairman of the DRM Consortium!!! Wow!
Below is a interview with Mrs Ruxandra Obreja published in the June 2008 issue of the German ADDX magazine Radio-Kurier:

Radio-Kurier Interviews DRM's Ruxandra Obreja

May 27, 2008

Ruxandra ObrejaThe June 2008 issue of the German ADDX magazine Radio-Kurier has published an interview with the new DRM Consortium Chair Ruxandra Obreja.

In this wide-ranging interview, Ms. Obreja emphasizes her business-development approach to DRM.

The interview is available in PDF format at this link. With the kind permission of Radio-Kurier, the English translation appears below.

Radio-Kurier: Please tell us about your background in radio and what your responsibility at the BBC World Service is today.

Ruxandra Obreja: I have been passionate about radio for as long as I can remember. After studying Germanic languages in Bucharest, Romania I started writing and presenting programmes for radio and television.

Since the mid 1980s I have worked as a journalist at the BBC World Service becoming Editor, Manager and Commissioner of output for language and English areas. In the past few years I have been involved in placing radio content on different distribution platforms rather than just creating content.

For the past two and a half years I have been Controller of Business Development at the BBC World Service. In this role I have been co-ordinating and strategically pushing forward an activity and teams that are proud to look after 1,250 partners and over 150 relays worldwide.

Radio-Kurier: Please tell us about your past exposure on Digital Radio Mondiale (DRM) in your organization (the BBC World Service), and also on the role of the BBC regarding DRM.

Ruxandra Obreja: Last year, on the retirement of John Sykes, Vice Chairman of the DRM Consortium, I was nominated to represent the BBC World Service in the consortium and I have also taken over as Chairman of the DRM Board within the BBC World Service. This reflects the view of the BBC that while in the past the focus had to be on the technical standard development, now that the standard is established, we need a more business development and commercial approach to give the standard mass appeal.

Radio-Kurier: What is your main task as chairperson of the DRM Consortium?

Ruxandra Obreja: I see my main task as giving coherence and strategic direction by ensuring that our various groups of stakeholders are pushing in the same direction, maximising their influence for a single goal i.e. that the DRM standard is taken up on a mass scale, becoming through its clear benefits an important part of the global radio digital landscape.

Radio-Kurier: You are following Peter Senger as chairperson of the DRM Consortium. While Mr. Senger came from the technical section of an international broadcaster your background is quite different. Do you possibly have a different perspective on the subject which might also influence the strategy of the DRM Consortium?

Ruxandra Obreja: My answers so far have indicated, I hope, that while I value immensely the technical work put into getting the DRM standard recognized and accepted and the current work being done on DRM+, I feel that now is the time for getting the standard into radio receivers and people's living rooms and cars.

Radio-Kurier: How do you rate the success of Digital Radio Mondiale so far, and how do you feel about increasing the future impact of it?

Ruxandra Obreja: The DRM Consortium was started by gifted and enthusiastic people, the real pioneers of DRM. I value their contribution and they have set a very high standard in their work and commitment. We have now a very good technological solution which technical and lay people have to know more about. Perhaps this is why we felt it was also the time to relaunch our website www.drm.org, definitely worth a visit!

Now it is about translating a technological advancement into a business proposition that ultimately offers choice to audiences. This is a crucial moment for DRM, which has to establish itself in a crowded marketplace, with many more options for listeners than ten years ago.

Radio-Kurier: Could you please name the main obstacles which currently possibly cast a shadow over the image of Digital Radio Mondiale as being an accepted and working system for broadcasting?

Ruxandra Obreja: A difficult question as I think more work needs to be done with regulators in particular, chip manufacturers and broadcasters. These are not obstacles, they are challenges and synchronising these various streams of work and getting excitement and acceptance for DRM is what the Consortium and its members are about.

Radio-Kurier: DRM as a system needs specific attention and strategy for the various areas during the challenge of deployment into practical usage - technology, broadcasters, receiving devices, audience. Where do you see deficiencies today, and what are your plans to attack and eliminate these?

Ruxandra Obreja: Please see my previous answer. I am a positive "can do" person so obstacles and deficiencies, while may be there and be challenging for us, can be overcome by working together. Our biggest assets are a demonstrably excellent standard and the international nature of the consortium and our networks of supporters and interested parties.

Radio-Kurier: How will the DRM Consortium or you as the chairperson be able to encourage certain parties to increase their commitment and their contribution for a joint success? As an example, we as radio listeners expect more programmes from the broadcasters belonging to the DRM Consortium. This includes English from the BBC World Service, which for many of our readers remains a main source of international news.

Ruxandra Obreja: The take up of DRM Standard is intrinsically linked to good content. One of our first tasks will be to see how a different, richer content than what is available currently on the current distribution platforms can be made available. There are some ideas around and we hope to be more precise about this very point in the near future. The BBC World Service remains committed to DRM, is maintaining its level of broadcasts and is exploring, as said, new avenues for boosting content.

Radio-Kurier: We have been hearing repeatedly of delays in chip availability, hence also receiving devices. Will this situation not jeopardize the overall success of DRM?

Ruxandra Obreja: The success of DRM is dependent on chip availability and quality. There are several receivers on the market already. The question is to ensure enough content to make acquiring a receiver at reasonable price of real interest to listeners. So, chip availability, while crucial, is only part of a much more finely balanced business proposition.

Radio-Kurier: Digital Radio Mondiale as a technical system meets all ITU regulations and at least in the laboratory supports the coexistence of analogue and digital transmissions in the existing broadcast bands. In the real world, however, listeners have experienced interferences between DRM and AM signals making it difficult or impossible to listen to them. As a solution for shortwave, broadcasters could place their DRM signals in a separated section of each band. This would both eliminate the interference issue and support a smooth transition from analogue to digital technology. Do you see a perspective for such an initiative among DRM members, especially international broadcasters?

Ruxandra Obreja: Though not a technical person I understand from my better informed colleagues that DRM broadcasters have been reluctant to assign portions of the spectrum to DRM and AM broadcasts for a number of reasons. These include the need for both systems to use all parts of the band to achieve propagation at different times of day, levels of solar activity and latitudes.

We agree that it is all very well to see good performance of adjacent channel DRM and AM in the laboratory but that the majority of AM receivers are not very good at rejecting adjacent channel signals. Our experience is that DRM signals are usually less intrusive than AM signals, since the signal is more like noise and should be much weaker. Of course, sometimes, on a given day, the DRM signal propagates much better than expected and this can result in problems. If a problem persists, DRM broadcasters are very responsive and will reduce signal power to assist the AM reception. The BBC has done this in the past.

It would be a good idea, as part of the normal coordination activity, to group together AM signals where possible and minimise the number of cases where DRM signals are adjacent to AM signals. Adjacent channel AM/DRM interference has been a specific measurement goal of the BBC's trial in Devon and we look forward to the results of that trial.

Radio-Kurier: During the past months several European countries closed down domestic mediumwave services and/or reduced their international shortwave services. Do you still see a market for DRM in Europe or could it be too late for it in this part of the world?

Ruxandra Obreja: Europe remains the laboratory for DRM developments. It is after all a vast area extending to the Urals which can benefit from the extensive coverage DRM affords. That is not to say that developments in other parts of the World e.g. China, India and Latin America are not equally important and who knows, might be ultimately be the ones which will give a real boost to the spread of DRM receivers.

Radio-Kurier: Today we listen to the radio in good audio quality on FM, DAB, the internet and via Satellite. Especially FM radio is on the increase in many parts of the world, including Africa, Asia and Latin America. Leading international broadcasters - like your own BBC World Service - expand their local FM networks around the globe for reaching listeners in good audio quality. In the light of this development, do you still see a perspective for international broadcasting on the shortwave bands - be it digital (DRM) or analogue (AM) - for reaching the targeted audience?

Ruxandra Obreja: Very much so. Shortwave transmissions, with their great advantages of covering extensive areas in good audio quality without any interference from Gatekeepers and at relatively low cost, are benefits that have stood well the test of time. There are limitations to FM migration and the reality is that SW audiences are still significant and ready in some parts of the world. A digital option for delivering these benefits is unique and has still a lot of attraction for international broadcasters.

FM, DAB and the Internet can all co-exist with Digital AM but none can deliver the full suite of benefits which DRM is offering. This is why the standard is still being developed and the bigger international broadcasters are involved in supporting it.

Radio-Kurier: Every project will come to an end. How long will the DRM Consortium be operational?

Ruxandra Obreja: Once DRM is accepted and used on a mass scale the Consortium will have achieved its main goal. In a paradoxical way the full measure of the DRM success and its best manifestation would be the dissolution of the Consortium.

Radio-Kurier: Is there something else you would like to share with us regarding the future of Digital Radio Mondiale and/or about the expectations concerning your new task as the chairperson of the DRM Consortium?

Ruxandra Obreja: As a Chairperson of just over a month or so I must stress how honoured and excited I am to have been entrusted with this challenging task. There are excellent companies supporting the Consortium and excellent professionals representing them. It is a unique group of international people working hard just as we might be on the brink of great success.

I hope more companies and individuals will want to get involved in the Consortium while the Consortium itself will come across in time as better organised, more focused and really dedicated to the mass takeup of the standard. DRM offers a unique solution, which I hope that business people and listeners alike will appreciate and use.

Radio-Kurier: Thank you very much indeed for taking the time for answering our questions.

The interview was conducted by Harald Kuhl.

The original source here.

Most viewed posts in last 30 days